Más de 15,000 personas disfrutaron del Mex Fest en Dundas Square

Más de 15,000 personas disfrutaron del Mex Fest en Dundas Square

El pasado 30 de julio Dundas Square fue protagonista de una gran fiesta en la que más de 15,000 personas asistieron para disfrutar de auténtica comida, música y folclor mexicano.

Diferentes food trucks y puestos de comida como Pancho´s Bakery, Rebozos y El Trompo fueron los encargados de poner el sabor con sus deliciosos tacos, gorditas, elotes, churros y más…

El toque musical vino de parte de diferentes agrupaciones de canto y baile, quienes deleitaron a los asistentes desde las 12:00pm hasta las 10:00pm.

Sin duda el momento más esperado de todos fue cuando apareció en escena el grupo Intocable, los grandes protagonistas de la noche, quienes cantaron sus más grandes éxitos para cerrar con broche de oro esta gran celebración mexicana.

Nicolás Maduro catalogó a Peña Nieto de cobarde y “empleado maltratado de Donald Trump” (+Video)

En una transmisión realizada en televisión nacional en Venezuela, el presidente de esa nación, Nicolás Maduro, se refirió al presidente de México Enrique Peña Nieto como cobarde y empleado maltratado de Donald Trump, luego de que se diera a conocer el audio de una conversación que mantuvieron Peña Nieto y Trump el pasado mes de enero.

“Da vergüenza Peña Nieto, escúchame desde Venezuela, da vergüenza que te dejes tratar así, como un empleado maltratado porque yo veo a Peña Nieto como un empleado maltratado, abusado, por su jefe Donald Trump. Así lo veo yo. ¡Ah! Con Venezuela si te metes, ¿no?  Peña Nieto, con Venezuela si te metes pero a Donald Trump no eres capaz ni de alzarle ni un pétalo de una rosa”,

Greektown´s Taste of the Danforth se celebrará del 11 al 13 de agosto

El festival más grande Canadá, Taste of the Danforth, regresa del 11 al 13 de agosto y celebrará su edición Nro. 24, así como el 150º cumpleaños de Canadá.

El GTA tiene más de 200.000 residentes de ascendencia griega y es la tercera comunidad helénica más grande fuera de Grecia. En el festival, los visitantes tienen la oportunidad de experimentar el ser “griego por un día”. Pero el festival es mucho más que la celebración de la herencia griega de Danforth, es también una celebración del multiculturalismo de Canadá.

Los restaurantes de Danforth ofrecerán “Menús de Degustación” por no más de $6 para que los asistentes puedan disfrutar de deliciosos platos. El público también podrán disfrutar de entretenimiento gratuito con presentaciones musicales, números de baile, zona infantil y más.

Por si fuera poco, Taste of the Danforth confirmó que una vez más todos los ingresos del festival se destinarán a apoyar a una serie de grandes organizaciones benéficas.

Para más información puede visitar la página web: www.tasteofthedanforth. com

Este 12 de agosto “Paws in the Park” ofrecerá mucha diversión para los perritos y sus dueños

Los amantes de los perritos tienen una cita con “Paws in the Park”, un evento que promete mucha diversión para los canes y sus dueños.

Algunas de las actividades que incluirá la jornada será: adopción, sesiones de entrenamiento gratuitas, clases gratuitas de doga: yoga para perritos con sus dueños y mucho más.

Día: Sábado 12 de agosto.

Hora: De 9:00 am a 4:00 pm.

Lugar: Woodbine Park, Toronto (Lakeshore and Coxwell).

Estudio reveló que cada vez son más los canadienses que hablan otro idioma además de inglés y francés

Canadá se está convirtiendo en un país con una lingüística más y más diversa, pues el número de canadienses que ahora hablan otro idioma diferente al inglés o al francés va en aumento. De igual forma, es la primera vez que la tasa de bilingüismo francés-inglés es tan alta.

Estos datos fueron revelados recientemente por Statistics Canada en un informe que dio a conocer que el número de canadienses que hablan un idioma no oficial en casa ha aumentado considerablemente desde 2011, en un 14,5% que se traduce en unos 7,6 millones de personas.

Alrededor 23% de los canadienses dijo tener una otra lengua materna en 2016, frente al 21,3% de 2011. Mientras que el 21,3% dijo que el francés era su lengua materna, incluyendo al 78,4% de los habitantes de Quebec.

Entre los idiomas más frecuentemente hablados en casa que no sean inglés o francés se encuentran:

  • Mandarín (641.100)
  • Cantonés (594,705)
  • Punjabi (568,375)
  • Español (553,495)
  • Tagalo (525,375)
  • Árabe (514,200)

ILAC cumple 20 años soñando a lo grande

Hace 20 años dos canadienses, uno profesor de inglés y el otro dueño de una tienda de libros, tuvieron el sueño de crear un nuevo concepto de escuela de idiomas en el que los estudiantes internacionales que vinieran a Canadá no solo pudieran aprender inglés, si no que además vivieran increíbles aventuras.

Ese sueño se cumplió y desde el año 1997 ILAC se ha dedicado a ofrecer a los estudiantes internacionales en Canadá una experiencia inolvidable para sus vidas. En el trayecto, ILAC además ha ganado todo los premios y reconocimientos en la industria.

Para celebrar todos estos años de éxitos, ILAC organizó una serie de eventos del 28 al 30 de julio que incluyeron una cena con agentes y personal en el Sky Lounge Bar, una fiesta en la piscina de Cabana Pool Bar, la inauguración de la nueva tienda estilo boutique y hasta una cena de gala en Distillery District.

¡Le deseamos muchos años más!

Mexicanos crearon el hashtag #ArepaElTacoEstaContigo y venezolanos agradecen su solidaridad

Venezuela está atravesando por una fuerte crisis política, económica y social que tiene consternada a la comunidad internacional. Imágenes de las protestas de los últimos meses han recorrido el mundo y muchos líderes políticos de diferentes naciones se han pronunciado al respecto.

Sin embargo, esta vez la iniciativa de apoyar a los venezolanos surgió en Twitter por parte del grupo @BanderitasSquad, quienes crearon el hashtag #ArepaElTacoEstáContigo y rápidamente la famosa red social fue invadida con mensajes de solidaridad de los mexicanos hacia los venezolanos.

Las muestras de agradecimiento de los venezolanos no se hicieron esperar:

Financiamiento para nuevos inmigrantes

Por: Jorge Funes.

Canadá es una tierra maravillosa que es el hogar de una población mundialmente diversa y cosmopolita. Esta diversidad ha sido un hecho durante siglos, primero en el reflujo y el flujo de los pueblos indígenas como la nación Haidi en la costa del Pacífico o las grandes confederaciones de los pueblos Mohawk de los Grandes Lagos, seguidos más tarde por exploradores europeos y trabajadores de Asia que Ayudó a construir el primer ferrocarril transcontinental. Hoy en día, la inmigración sigue configurando el futuro de Canadá y para muchas familias recién llegadas, una de las primeras necesidades que tienen es encontrar la institución financiera adecuada y el socio financiero para lograr su éxito.

La elección de una institución financiera fiable puede ayudarle cuando es el momento de la primera casa, un coche nuevo o incluso una tarjeta de crédito y puede ofrecer a los empresarios, propietarios de negocios, profesionales, etc.; Una valiosa asistencia en la creación de un historial de crédito canadiense y ofrecen servicios especiales a los inmigrantes durante los primeros 5 años de su llegada.

Si aún no ha comenzado a planificar tu futuro financiero en Canadá ahora es el momento de comenzar. La mayoría de las principales instituciones financieras tienen personas que pueden ayudarte; que se dedican a ayudar a los nuevos inmigrantes para que aprovechen al máximo las oportunidades y desarrollar un plan para alcanzar sus metas financieras, comprar una casa o simplemente garantizar la seguridad de la familia y seres queridos. Habla con tu asesor y explora todas las opciones disponibles y personaliza una que te ayude a lograr tu sueño canadiense.

 

English

Canada is a wondrous land that is home to a globally diverse cosmopolitan population.  This diversity has been a fact for centuries, first in the ebb and flow of indigenous peoples such as the Haida nation on the Pacific coast or the great confederacies of the Mohawk peoples of the Great Lakes, followed later by European explorers and workers from Asia who helped build the first transcontinental railway.  Today immigration continues to shape Canada’s future and for many newly arrived families, one of the first needs they have is finding the right financial institution and financial partner to achieve success.

Choosing a reliable financial institution can help you when it is time to purchase your first home, a new car, or even a credit card, and can offer entrepreneurs, business owners, professionals, skill trade people etc.; invaluable assistance in creating a Canadian credit history. They can also offer special services to immigrants within the first five years of arrival.

 

If you haven’t yet begun planning your financial future in Canada, now is the time to start. Most major financial institutions have knowledgeable people who can assist you and who are dedicated in helping new immigrants make the most of opportunities including  developing a plan to achieve your financial goals, buy a home, or just guarantee the security of family and loved ones. Talk to your advisor and explore all options available and customize one that will help you achieve your Canadian dream.

Receta para preparar Caipirinha

Por: Grazi Segovia.

Me gusta tomar una copa un par de veces al año y puedo decir que si hiciera Caipirinha más a menudo, probablemente bebería un par de tragos más. En mi país, Brasil, esto es tan popular que se considera una bebida nacional, hecha a base de Cachaça con limón, azúcar y hielo. La Cachaça es nuestro Ron y Caipirinha nuestro Mojito.

Un amigo me dijo una vez que la Caipirinha es divertida de hacer, fácil de beber y difícil de pronunciar. Veamos qué dirán ustedes al respecto:

Ingredientes:

• 1 limón verde

• 60 ml de cachaça

• 1 1/2 cucharras azúcar

• Hielo

Preparación:

1. Lave y seque  el limón. Retire las puntas y corte a lo largo, 2 veces. Retire la parte central, la parte blanca de cada cuarto de limón.

2. Utilizando un vaso ancho con fondo grueso, ponga el limón con la piel hacia abajo, agregue el azúcar y aplaste con un machacador, con un poco de fuerza para sacar el jugo, pero no machacar la piel.

3. Cubra con cubitos de hielo y vierta la Cachaça. Revuelva con un palo de madera y sirva. O incluso mejor, ¡beba!

Tip 1- Compruebe lo fuerte que desea el trago. Si es necesario, agregue más hielo.

Tip 2- Asegúrese de quitar el centro blanco del limón y no machacar la piel, no queremos que sea amargo, solo queremos que sea cítrico.

Tip 3- Puede crear diferentes versiones. Utilice uvas, fresas, piñas, maracuyá, frutillas, etc.

 

English

I enjoy having a drink a couple times a year, and if I made Caipirinha more often, I would probably have a couple more. Back home, this is so popular that it is considered a national Brazilian drink, made of Cachaça poured on lime, sugar and ice. Cachaça is our rum, and Caipirinha our mojito.The difference is that Cachaça is made from fresh sugarcane juice that is fermented and distilled.

A friend of mine once said that Caipirinha is fun to make, easy to drink and hard to pronounce. Let’s see what you will say about it:

Ingredients:

• 1 lime

• 60 ml de cachaça

• 1 1/2 sp sugar

• Ice

Preparation:

1.  Wash and dry the lime. Slice off the tips and cut longways, twice. Remove center part, the white part of each quarter.

2. Using a wide glass with thick bottom, put the lemon with the skin down, add sugar, and with a wooden masher, mash it with a bit of strength to bring the juice out, without mashing the skin.

3. Cover with ice cubes and pour over the Cachaca and stir it with a wooden spoon and serve. Or even better, drink it!

Tip1 – Check how strong you want it, if needed, add more ice.

Tip2 – Make sure to remove the white center of the lemon, and not to mash the skin, we don’t want it to be bitter, we want it just citrus right!

Tip3 – Create different versions of it using grapes, strawberries, pineapple, passion fruit, or even mixed berries.

Sitios turísticos que no puedes perderte este verano

Por: María Alegría Estrada.

El turismo en cualquier país es una actividad clave para incrementar los ingresos en divisas y activar la economía local, por supuesto Canadá no es la excepción.

La ciudad de Toronto cuenta con un sin fin de magníficas atracciones, que además de divertidas, son gratuitas y algunas de ellas hasta con importancia histórica, a la altura de un turismo local y extranjero cada vez más exigente.

Algunos ejemplos son:

• Mercado San Lorenzo (Saint Lawrence Market) localizado entre las calles de Front y Jarvis, considerado el mercado más grande, cuenta con 120 locales comerciales, hace 208 años albergó al City Hall o ayuntamiento de la ciudad, hoy se ha convertido en el corazón culinario de Toronto.

•  Edificio “Flat iron” o (Flatiron Building) entre las calles de Front y Wellington, construido en 1892, es uno de los edificios más llamativos de la ciudad, esto se debe a la forma en la que fue construido y que recuerda a un viejo, pesado y plano pedazo de hierro.

• La Destilería (The Distillery District) es una fusión de lo viejo y lo nuevo, una combinación de la arquitectura victoriana y un diseño moderno y creativo propio del siglo XXI. La villa cuenta con una serie de tiendas únicas en su género, galerías, estudios, restaurantes, boutiques, cafés y teatros. Se abrió en el año 2003 y hoy en día es considerada como el centro de las artes, la cultura y el entretenimiento de la Ciudad de Toronto.

• El Sitio Histórico Nacional de Fort York (Old Fort York), sitio militar famoso por ser el lugar donde se libró la Batalla de York en 1813, después en 1934, se convirtió en un museo público, en el cual podrás observar la recreación de esta batalla, se localiza a 20 minutos a pie desde la CN Tower. En el lugar encontrarás un estacionamiento de paga, la cuota se destina al mantenimiento del Fuerte. El sitio abre todos los días, excepto durante algunos días feriados oficiales. Consulta los horarios de operación en el sitio Web oficial.

•  Mercado de Kensington (Kensington Market) inició actividades en el año de 1920, ahí podrás probar comida de todo el mundo y disfrutar de eventos culturales gratuitos, encontraras influencias culturales de Asia, Caribe, Europa y América Latina.

Como podrán ver, el dinero no será inconveniente alguno para divertirse a lo grande este verano, de modo qué ¿cuántas de estas opciones presentadas piensan visitar esta temporada?

 

English

Tourism in any country is a key activity to increase earnings and activate the local economy, and of course Canada is no exception.

The city of Toronto has an endless number of magnificent attractions, which in addition to being fun, are free, and some of them are even of historical importance, to meet the expectations of increasingly demanding local and foreign tourists.

Some examples are:

 Saint Lawrence Market located between Front and Jarvis street is considered to be the largest market in toronto, with 120 commercial premises. Visitors will be interested to know that 208 years ago it housed City Hall or city council, but today it has become the culinary heart of Toronto.

 The “Flat Iron” building (or Flatiron Building) between Front and Wellington street, built in 1892, is one of the most striking buildings in the city, due to the way it was built and reminds us of an old, heavy and flat piece of iron.

• The Distillery District is a fusion of old and new, a combination of Victorian architecture and 21st century creative and modern design. The villa has a number of unique boutiques, galleries, studios, restaurants, boutiques, cafes and theaters. It opened in 2003 and today is considered the centre of arts, culture and entertainment of the City of Toronto.

• The National Historic Site of Fort York, famous for being the military site of the Battle of York in 1813. Later, in 1934, it became a public museum, where you can observe the recreation of this battle. It is located a 20 minute walk away from the CN Tower. The paid parking at the historic site goes to the maintenance of the Fort. The site is open every day except for some official holidays. Check the operating hours on the official website.

• Kensington Market began activities in 1920, where you could try food from around the world and enjoy free cultural events. At Kensington you will find cultural influences from Asia, the Caribbean, Europe and Latin America.

As you can see, none of these suggestions will break the bank this summer, so how many of these places are you planning on visiting?



Copyrıght 2014. All RIGHTS RESERVED. Latinos Magazine

Spanish/English 647-498-4040