Now Reading:
Conoce a los expertos en traducciones de Total Translations
Full Article 3 minutes read

Conoce a los expertos en traducciones de Total Translations

La posibilidad de traducir documentos importantes como términos legales, notas de Universidad, lincensias de conduccion y hasta pasaportes es hoy en día más fácil. Total Translations se ha encargado de facilitar a todos aquellos que necesitan que su documentación importante sea traducida con la mayor precisión posible.

Ubicados en North York, esta empresa cuenta con alrededor de 3,000 traductores  y 120 que trabajan simultanemente. Total Translations no únicamente traduce de Inglés a Español, si no que se han encargado de expandir sus traducciones a 130 idiomas incluyendo Frances, Ruso, Chino y dialectos.

Los traductores de Total Translation son linguistas o filológos que se encuentran alrededor del mundo y que colaboran con la traducción de los distintos documentos.

Victor Pina, director de Total Translations, dice que los más importante cuando se realiza una traducción es buscar que la terminología sea lo más precisa posible ya que hay términos que son complicados y pueden perder la escencia con la traducción

“Hay que buscar que la terminologia sea lo más  acertada posible especialmente en términos legales o términos médicos por que hay  palabras que deben ser interpretadas de la mejor manera posible,” dice Pina .“Tenemos por ejemplo empresas de armamentos y farmaceuticas que requieren que el significado de sus traducciones sean totalmente acertadas.”

“Por ejemplo una vez tuvimos el caso de una distribuidora de tequila que iba a traer tequila de México y los contratos estaban escritos en los dos diferentes lenguajes, Español en Inglés”dice Pina. “Hay que tener mucho cuidado cuando se traducen contratos por que si se traducen mal los términos puede que lleguen afectar el acuerdo por culpa de una mala traducción, entonces la terminologia si es muy importante.“

“Siempre que Total realiza una traducción de cualquier tipo se encarga de enviar la traduccion a segundas partes para así editar, aprobar y corroborar que la información sea correcta,” él meciona.

Según Victor, una vez tuvieron la oportunidad de traducir un dialecto llamado Oromo de Etiopia del cuál solo hay dos traductores oficiales en Canadá. “Al final la traducción salió muy bien y el cliente salió satisfecho,” dice Pina.

Así mismo, temas como traducción de pasaportes, licencias de conducción y notas de la universidad son traducidos en Total Translation. Pina dice que en estos casos se deben tomar todas y cada una de las páginas y traducir los sellos de los differentes países a los que se viajó.

En temas de ciudanias, los pasaportes tienen que ser traducidos y escaneados desde la primera hasta la última página.

“En el caso de que sean otros idiomas, hay que subcontratar otros traductores y que hagan declaración jurada de  que todo lo que esta ahí es verdadero. “ “Y posteriormente presentarse bajo una declaraciòn jurada y notariada, grapada y unida dentro de un mismo paquete,” dice Pina.

Para realizar una consulta con Total Translations solo basta con ir a la página web www.totaltranslations.net igualmente se pueden acercar a las oficinas  ubicadas en 4750 Yonge Street 416 447 2577.




Input your search keywords and press Enter.